DiscGolfPark Bad Sobernheim – Hole Rules
#1
# 2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
- Long Tee - Pro (69 m - Par 3):
English
-Out of bounds: Paved walking path behind the basket and beyond
Deutsch
-OB: Gepflasterte und geteerte Wege hinter dem und rechts vom Korb und darüber hinaus - Short Tee - Am (60 m - Par 3):
English
-No rules
Deutsch
-Keine besondere Regeln
# 2
- Long Tee - Pro (61 meters - Par 3):
English
-Out of bounds: Brick walking path to the right of the fairway/basket and beyond
-Out of bounds: Parking lot behind the basket
-Safe: Smooth, black walking path to the left of the fairway (and beyond until the railroad tracks).
Deutsch
-OB: Gepflasterter Weg rechts vom Korb/Fairway und darüber hinaus + Parkplatz
-Nicht OB: Geteerter Weg links vom Fairway - Short Tee - Am (38 meters - Par 3):
English
-No rules
Deutsch
-Keine besondere Regeln
#3
- Long Tee - Pro (72 meters - Par 3):
English
-Out of bounds: Parking lot/road to left of fairway/basket
-Out of bounds: Over the fence behind the basket
Deutsch
-OB: Parkplatz und Straße + über dem Zaun hinter dem Korb
- Short Tee - Am (43 meters - Par 3):
English
-No rules
Deutsch
-Keine besondere Regeln
#4
- Long Tee - Pro (77 meters - Par 3):
English
-Out of bounds: Brick walking path to the right of the fairway/basket and beyond (this includes if you go over the path where it extends behind the basket and leads to the tees for HOLE 1).
-Out of bounds: Roof of the building near the basket. That also means 1-meter relief from the building is allowed.
Deutsch
-OB: Gepflasterte Weg rechts vom Fairway/Korb und darüber hinaus
-OB: Dach des Gebäudes. Das heißt, dass man Relief bis zu 1 Meter vom Gebäude nehmen darf.
- Short Tee - Am (51 meters - Par 3):
English
-No rules
Deutsch
-Keine besondere Regeln
#5
- Long Tee - Pro (93 meters - Par 3):
English
-Hazard: Any disc that comes to rest completely inside the fence surrounding the soccer pitch receives a hazard penalty (the hazard zone is is defined by the side of vertical the blue-green pipes at the farthest point that they extend into the fairway). Always play from where the disc lands – no relief!
Deutsch
-Hazard: Innerhalb des Fußballfelds (blau-grünes Geländer) gelandet = 1 Strafpunkt (egal welcher Wurf). Spiel immer von dort weiter, wo die Scheibe landet.
- Short Tee - Am (52 meters - Par 3):
English
-No rules
Deutsch
-Keine besondere Regeln
#6
- Long Tee - Pro (89 meters - Par 3):
English
-Hazard: Any disc that comes to rest completely to the left of the road is in a hazard area. Always play from where the disc lands – no relief!
-Safe: The road itself is not part of the hazard area (i.e., if any part of your disc is touching or hanging over the road, there is no hazard penalty). All areas to the right of the road until the train tracks are safe.
Deutsch
-Hazard: Links von der Straße gelandet = 1 Strafpunkt (egal welcher Wurf). Spiel immer von dort weiter, wo die Scheibe landet.
-Wichtig: Die Straße selbst ist “safe”! - Short Tee - Am (52 meters - Par 3):
English
-No rules
Deutsch
-Keine besondere Regeln
#7
- Long Tee - Pro (74 meters - Par 3):
English
-Out of bounds: Any paved road (right of the fairway, behind the basket) and beyond is out of bounds.
Deutsch
-OB: Alle geteerten Wege und darüber hinaus. - Short Tee - Am (46 meters - Par 3):
English
-No rules
Deutsch
-Keine besondere Regeln
#8
- Long Tee - Pro (176 meters - Par 4):
English
-Mandatory: Your disc must pass to the right of the soccer goal's right post. If you miss the mandatory, you receive a stroke penalty and throw your next shot from the marked drop zone.
-OB: All paved roads and beyond
-Safe: The red path out of small gravel and dirt is not out of bounds. Neither is the gravel before the paved area behind the goal/basket.
Deutsch
-Mandatory: Rechts vom rechten Pfosten des Fußballtors vorbeiwerfen. Mando verfehlt = 1 Strafpunkt und weiter spielen von der markierten Drop Zone.
-OB: Alle geteerten Wege und darüber hinaus
-Wichtig: Der rote Weg aus Kieselsteinen/Erde und die Kieselsteinen vor dem geteerten Weg hinter dem Tor sind “safe”!
- Short Tee - Am (83 meters - Par 4):
English
-Mandatory: Your disc must pass to the right of the soccer goal's right post. If you miss the mandatory, you receive a stroke penalty and throw your next shot from the marked drop zone.
Deutsch
-Mandatory: Rechts vom rechten Pfosten des Fußballtors vorbeiwerfen. Mando verfehlt = 1 Strafpunkt und weiter spielen von der markierten Drop Zone.
#9
- Long Tee - Pro (81 meters - Par 3):
English
-Hazard: Every throw that doesn't land in the marked circle around the basket adds one penalty stroke to your score. Always play from where your disc lands. The rope marks the line between safe and hazard, not the stones.
Deutsch
-Hazard: Jeder Wurf, der nicht im markierten Kreis landet = 1 Strafpunkt. Spiel immer von dort weiter, wo die Scheibe landet.
- Short Tee - Am (29 meters - Par 3):
English
-Hazard: Every throw that doesn't land in the marked circle around the basket adds one penalty stroke to your score. Always play from where your disc lands. The rope marks the line between safe and hazard, not the stones.
Deutsch
-Hazard: Jeder Wurf, der nicht im markierten Kreis landet = 1 Strafpunkt. Spiel immer von dort weiter, wo die Scheibe landet.